Alessia Mocci
The collection of poems "Narcissus" opens con la lirica omonima per spezzare la linea di confine tra il nostro presente, la nostra vita, e ciò che è dato sapere ai poeti. Un estro antico, tramandato sin dai primordi dei pensieri percepito dalle anime altre, rivive nel versificare dell’autrice del libro Carina Spurio. La Spurio intrattiene un personalissimo rapporto con il figlio di Liriope e Cefiso, uno scavare incessante (“Raccontami di te/…Dimmi/…Parlami…”) verso la verità di ciò che accadde allo sventurato, uno scavare logorato dai misteri del tempo e dai flussi delle acque che rapirono la sua illibata immagine. Non si percepisce una forte contrapposizione tra il presente ed il passato. I versi, nel loro incedere, si riempiono di mattiniera "I" becomes a benevolent haze of the other party. You can whisper that carrying the theme of the collection of poems is this enlightened understanding towards each other, different, a deep interest on the part of Spurrier in the communication, transmission of 'while repeating its cycle change from moment to "without beginning or end." The Spurrier reveals that its position in the structure of the collection, in fact, the lyrics follow each carried by a common thread diatropico the title. It was not the case, neither alphabetical or temporal order to identify the location of poems in the collection. There are faced with an ingenious frame that tells a parallel story, and at the same time, oblique. We read the titles of poems, "Narcissus", "no", "sequence", "Free," "SS80", "Fly on coffee," "One moment," "The taste of a kiss," "Mountain Mother, "" Time "," Dilemmas, "" An old story, "" Eurythmy color "," Breath "," Selene "," Petals of thought "," Alessandra, "" The Sacred and the Profane " "It comes from ..." "Sixth Sense", two untitled poems, "Enchantment," a poem with no title, "Rhythm restless," "Hairspray Guarantee", "Precious Dreams," "Looking Kandinsky," "Pregno old", "Moving Forward" "Metaphors," "We", "path", "Vocation," "Silk," "Desire," "Yesterday", we see a musical and a structural geometry and semantics that the author, perhaps, wanted to keep hidden as Narcissus, in love too, hid her face to the other only to tighten. The last poem, "Yesterday" ("I wanted to see, / my fingers through your fingers / no distance. / In an instant I imagined / to ask the star / stop time, / to extend the moment in which / I'd give it a name, / a color, a pattern. ") sees the harmony between past and present, between time and moments, including" I "and" you "you can almost see the angelic form of the" Narcissus "starting as the dream becomes reality el 'I' entertains a conversation with the other, a sleek, circular move toward pure poetry without a complete estrangement from reality.
reading several reviews on Your new collection of poems, I noticed a word associated with your versified repeating: "urgency". Can you give me an explanation? It 's the key to your work?
"Urgency", the word is recurrently associated with my versified "a" of the many definitions in the sprawling force that assails the poet and insinuates itself into every corner of thinking and living. For this, I think the term "emergency" is not the only key word for my work, despite writing is often a necessity. "Need" does not intend to sell, can not do: give + it. "Notwendigkeit" (Which could not be otherwise) Kant said if he was alive. Yet, I was prey to the charms of this goddess inflexible at first. My hand, as you well written, exploded with pleasure, entrusted to "a polished, circular steps." My first poem was born from the 'absence', dall'attimo consistency of the syllables in which he surrendered to the gesture driven by deprivation. Without that emptiness inside I could catch that breath left in search of a space. Shed, "What if I did not I?" (From "We"). A verse, a question! I was surrounded by a clot in a moment that lost the first heat of the finish. From that day on was communication Poetry dei sensi, per non costringerli al silenzio affinché il binomio “io/tu” potesse diventare “noi”. Oggi so che Poesia non è una formula. Piu’ che un profitto è una perdita e non si avvale di strumenti logici. Ci sono giorni in cui ancora mi tenta, soprattutto quando proviene dall’immobilità, dal vuoto di me, dalla gioia e dal dolore altrui e come una spettatrice decide di testimoniare. Continua a resistere sgorgando dalla mia mano, mentre labbra serrate conservano il senso deglutito nelle tenebre. “Senza il completo estraniamento dalla realtà” la imprimo nel candido niente, invaso da pericolosi enjambements, innocui come una farsa teatrale e adagiati come le bugie automatiche sul mio fiato e resto a “guardarla” come un atto d’amore che non merita i miei brividi.
La tua raccolta ha una struttura inusuale, infatti, la maggior parte delle poesie sono seguite da un commento critico e stilistico. E’ stata una scelta che muove prettamente dal bisogno di diverso ed originale?
“Narciso” è un’antologia poetica che contiene liriche selezionate dai miei precedenti quattro libri di versi pubblicati nel seguente triennio: 2005 / 2008. Nei capitoli scanditi anno per anno i relativi commenti critici e stilistici sono rimasti invariati, non per un bisogno di originalità o di differenziazione, ma per legittimare quanti avevano collaborato attivamente alla realizzazione del testo.
In foto : Alessia Mocci