Thursday, April 29, 2010

Middle East Big Boobs

Narciso Carina - Carina Spurrier Alessia Mocci

Narciso - Carina Spurrier
Alessia Mocci
The collection of poems "Narcissus" opens con la lirica omonima per spezzare la linea di confine tra il nostro presente, la nostra vita, e ciò che è dato sapere ai poeti. Un estro antico, tramandato sin dai primordi dei pensieri percepito dalle anime altre, rivive nel versificare dell’autrice del libro Carina Spurio. La Spurio intrattiene un personalissimo rapporto con il figlio di Liriope e Cefiso, uno scavare incessante (“Raccontami di te/…Dimmi/…Parlami…”) verso la verità di ciò che accadde allo sventurato, uno scavare logorato dai misteri del tempo e dai flussi delle acque che rapirono la sua illibata immagine. Non si percepisce una forte contrapposizione tra il presente ed il passato. I versi, nel loro incedere, si riempiono di mattiniera "I" becomes a benevolent haze of the other party. You can whisper that carrying the theme of the collection of poems is this enlightened understanding towards each other, different, a deep interest on the part of Spurrier in the communication, transmission of 'while repeating its cycle change from moment to "without beginning or end." The Spurrier reveals that its position in the structure of the collection, in fact, the lyrics follow each carried by a common thread diatropico the title. It was not the case, neither alphabetical or temporal order to identify the location of poems in the collection. There are faced with an ingenious frame that tells a parallel story, and at the same time, oblique. We read the titles of poems, "Narcissus", "no", "sequence", "Free," "SS80", "Fly on coffee," "One moment," "The taste of a kiss," "Mountain Mother, "" Time "," Dilemmas, "" An old story, "" Eurythmy color "," Breath "," Selene "," Petals of thought "," Alessandra, "" The Sacred and the Profane " "It comes from ..." "Sixth Sense", two untitled poems, "Enchantment," a poem with no title, "Rhythm restless," "Hairspray Guarantee", "Precious Dreams," "Looking Kandinsky," "Pregno old", "Moving Forward" "Metaphors," "We", "path", "Vocation," "Silk," "Desire," "Yesterday", we see a musical and a structural geometry and semantics that the author, perhaps, wanted to keep hidden as Narcissus, in love too, hid her face to the other only to tighten. The last poem, "Yesterday" ("I wanted to see, / my fingers through your fingers / no distance. / In an instant I imagined / to ask the star / stop time, / to extend the moment in which / I'd give it a name, / a color, a pattern. ") sees the harmony between past and present, between time and moments, including" I "and" you "you can almost see the angelic form of the" Narcissus "starting as the dream becomes reality el 'I' entertains a conversation with the other, a sleek, circular move toward pure poetry without a complete estrangement from reality.
reading several reviews on Your new collection of poems, I noticed a word associated with your versified repeating: "urgency". Can you give me an explanation? It 's the key to your work?
"Urgency", the word is recurrently associated with my versified "a" of the many definitions in the sprawling force that assails the poet and insinuates itself into every corner of thinking and living. For this, I think the term "emergency" is not the only key word for my work, despite writing is often a necessity. "Need" does not intend to sell, can not do: give + it. "Notwendigkeit" (Which could not be otherwise) Kant said if he was alive. Yet, I was prey to the charms of this goddess inflexible at first. My hand, as you well written, exploded with pleasure, entrusted to "a polished, circular steps." My first poem was born from the 'absence', dall'attimo consistency of the syllables in which he surrendered to the gesture driven by deprivation. Without that emptiness inside I could catch that breath left in search of a space. Shed, "What if I did not I?" (From "We"). A verse, a question! I was surrounded by a clot in a moment that lost the first heat of the finish. From that day on was communication Poetry dei sensi, per non costringerli al silenzio affinché il binomio “io/tu” potesse diventare “noi”. Oggi so che Poesia non è una formula. Piu’ che un profitto è una perdita e non si avvale di strumenti logici. Ci sono giorni in cui ancora mi tenta, soprattutto quando proviene dall’immobilità, dal vuoto di me, dalla gioia e dal dolore altrui e come una spettatrice decide di testimoniare. Continua a resistere sgorgando dalla mia mano, mentre labbra serrate conservano il senso deglutito nelle tenebre. “Senza il completo estraniamento dalla realtà” la imprimo nel candido niente, invaso da pericolosi enjambements, innocui come una farsa teatrale e adagiati come le bugie automatiche sul mio fiato e resto a “guardarla” come un atto d’amore che non merita i miei brividi.

La tua raccolta ha una struttura inusuale, infatti, la maggior parte delle poesie sono seguite da un commento critico e stilistico. E’ stata una scelta che muove prettamente dal bisogno di diverso ed originale?
“Narciso” è un’antologia poetica che contiene liriche selezionate dai miei precedenti quattro libri di versi pubblicati nel seguente triennio: 2005 / 2008. Nei capitoli scanditi anno per anno i relativi commenti critici e stilistici sono rimasti invariati, non per un bisogno di originalità o di differenziazione, ma per legittimare quanti avevano collaborato attivamente alla realizzazione del testo.
In foto : Alessia Mocci

Wednesday, April 28, 2010

What Does A Stiff Neck Feel Like With Menigitis

Richard Raymond - Interview 2010 Carina Spurrier


Riccardo Raimondo - Intervista 2010 di Carina Spurio

Hanno detto di lui:
«[...] oscilla tra prosa poetica e verso. Pratica la prima con ritmi incalzanti, cercando di assecondare l'ansia del sentimento».Maurizio Cucchi (LASTAMPA 19/03/2010)
Riccardo Raimondo è nato a Siracusa nel 1987. Studia Lettere Moderne in Catania. He works with the following journals: Potpourri and Tribeart. He also collaborated with visual art projects with photographer Jessica Hauf (atelierhauf.com). He has written lyrics for some songs, including three on the rouge with Adriana Spuria (myspace.com / adrianaspuria). He has published in the anthologies: The Power of Confetti by Antonio Di Giovanni, Giovanni Caviezel and Claire Tinney, 2009 A & B, hotel, Perrone Lab 2010. Things and words II., Perrone Lab 2010. In 2009 she published her first collection of poems entitled The junkyard, A & B.

Who is Richard Raymond?
Good question. Chi sono? Sono io?Mammifedo bidepe, anima in viaggio (?).
Cosa comunichi con la tua poesia? Come definiresti la tua poetica?
Mi chiedono di parlare della mia poesia? Per quanto ne so io la poesia è sempre un atto anarchico, c’è sempre un margine di ribellione in chi compone versi. Perché il verso è qualcosa che sconquassa il linguaggio e lo costringe ad arrivare al limite della sua funzione. Bisogna sfasciarlo dunque questo linguaggio, per farlo poi brillare di nuova vita.Dal comunicare al supercomunicare.
Scrivi di getto o assecondi delle pause?
Cerco di trovare il giusto equilibrio tra geometria e passione
Attualmente quali sono gli autori che trovi interessanti ?
Trovo interessante Maurizio Cucchi o Andrea ZanzottoQuale è il tuo rapporto con la tradizione, con gli autori del passato?L'evoluzione è dimenticare la storia a memoria...Quali le letture che ti hanno in qualche modo “formato”?Non mi sono mai formato. Cerco ancora la mia forma, e forse in fondo non voglio trovarla. Non la troverò mai. Ciò che mi sento di dire però è che non amo il feticismo di certi poeti che leggono solo libri di poesia. Sembrano drogati. Un “poeta” dovrebbe dedicarsi a leggere di tutto (filosofia, fumetti, etologia, botanica, critica letteraria, riviste glamour): il mondo intorno a noi è spaziosissimo e contiene estremissime estremità.Mi piace spaziare.
Internet è la distruzione oppure è la rinascita della poesia?Internet è solo un mezzo. La risposta sta negli uomini che lo usano.

Internet is only half. The answer lies in people who use it.
In that way you get your first publication?
tells ...
on Facebook, I spammed some poetry editor Maureen Bonanno who could not help but read them.
The junkyard is your first post which contains a collection of poems?
I like to think of it as an early work. I wanted the language of my research was going through a breakdown. I enjoyed it. I felt alive. My curiosity is kindled only on the ruins of the way, the wreckage of the form.
One of your dream?
make a living just by selling books of poetry.
Who you spend your creativity?
Sometimes my girlfriend, sometimes a friend, sometimes the sky, my mother, My sister, a stone, a cloud. Sometimes I dedicate it to myself. But in most cases there are no dedications: it is the only word that crosses me.
In the future, what's in your drawer ...
A new collection of poems.

Wednesday, April 21, 2010

Pikachu Costume Hoodie

Alessio Pelusi - black Moleskine


Alessio Pelusi - black Moleskine
Carina Spurrier
In 2008 he published the story from titolo “Ana non può baciare” sull’antologia “Una storia sbagliata” della casa editrice “Mediando” ed ha frequentato un Master in Giornalismo e Giornalismo Radiotelevisivo presso la Società Eidos Communication di Roma. Nel 2009 con la vittoria del Concorso per Giovani Autori della Fondazione Pescarabruzzo, ha potuto pubblicare il suo primo romanzo dal titolo la “Moleskine nera” che presenterà in Via Piave a Roma il 28 maggio 2010 alle 18:10 presso la libreria Mondadori. Saranno presenti il relatore Plinio Perilli, poeta e critico letterario e L'autore Alessio Pelusi.
Alessio, l’atto materiale dello scrivere cos’è per te; catarsi, momento di riflessione, piacere, narcisismo, ribellione, o cosa?
Scrivere mi da soddisfazione, mi fa sentire utile, mi offre la possibilità di esserci, di sentirmi reale, sebbene conquistato da una dimensione completamente fantastica. Scrivere è la mia personalissima euntanasia, una morte dolce, un sonno ristoratore ed un bagno tiepido. La cosa più importante, però, quella che più delle altre mi fa apprezzare questa folle passione è la dimensione del sogno che la include. Per me scrivere è la speranza di essere qualcosa d’altro.
Do you think anyone can be a writer or a writer?
Yes, you just feel such. To become a professional, however, need to work and write for social recognition. I now work for to write, that is to say ... so leave me alone.
What are the authors that inspired you?
Kerouac, Bunker, Bukowski, Marquez, Hemingway and many others who have settled in the depths of my thoughts as debris on the bed of a river.
To emerge has to be innovativi e sperimentali, oppure è meglio ripercorrere strade classiche per mettersi al sicuro?
Non lo so, probabilmente basta avere una buona casa editrice o, meglio, un grande gruppo editoriale che ti sostiene. Il problema è trovarlo, avere la fortuna che qualcuno si accorga di te. In Italia si pubblicano centinaia di libri ogni giorno, ci sono una selva impressionante di piccole e piccolissime case editrici che vivono grazie ai soldi degli stessi autori e non delle vendite, dunque è molto difficile farsi notare, emergere, perché se pubblicano tutti allora non pubblica nessuno. Se scrivono tutti non scrive nessuno. Forse la cosa migliore e aspettare, aspettare di essere veramente bravi e meritevoli di una pubblicazione, aspettare che qualcuno in una casa editrice di cui abbiamo stima ci risponda, aspettare di vincere qualche concorso, aspettare, insomma, che valga la pena prima di disboscare una foresta per dar forma cartacea alle nostre storie.

Credi che il mondo dell’editoria sia aperto a nuovi talenti?
Il mondo dell’editoria nella sua accezione più ampia del termine (Vd selva impazzita di piccole case editrici) è apertissimo a chiunque voglia essere l’imprenditore di se stesso ed autofinanziarsi il libro, ma l’accesso alla grande distribuzione e alla promozione è chiuso, non dipende dal talento, ma dal proprio nome od, in alternativa, dalla fortuna od, in alternativa, dalle proprie conoscenze.Quanti libri di personaggi più o meno famosi escono ogni settimana? Basta farsi un giro alla Mondadori o alla Feltrinelli e si trovano più biografie di calciatori e veline che libri di poesie. Insomma, molti di questi VIP un libro non l’hanno mai aperto, nemmeno durante la scuola dell’obbligo.
Nel 2008 hai pubblicato il racconto dal titolo “Ana non può baciare” sull’antologia “Una storia sbagliata” della casa editrice “Mediando” ed hai frequentato un Master in Giornalismo e Giornalismo Radiotelevisivo Communication with the company Eidos Rome. Tell us ...
Not much to say, I participated in a contest and I won, though, I deserved the publication of an anthology on this story on Ana, a prostitute. I am very fond of this story, because Ana is part of me, than I am: a masochistic prostitute sometimes other a pimp, and others only one customer in love with a puttana.Per regard to the Master, it was only right to try. I had to approach the newspapers of the capital at least glance at the lock. For years, I write for small and medium newspapers here in Abruzzo, but I could never to enter, that is, to take me. I think give me some other possibilities with this Master.
In 2009 she won the Competition for Young Authors Foundation Pescarabruzzo, could you publish your first novel called the "black Moleskine." From the title. What does it mean?
The moleskine is a diary with blank pages that I bought years ago with a friend in Pescara, the Feltrinelli, and that I promised to fill with my thoughts. Instead of those pages, I filled the Word files on my computer. L ' idea, however, the discovery of a journal with which I began the novel, is moleskine thanks to that one day the couch in front of the desk, I stared stupidly, dazed with wine. I saw this little book black and I could not remember what it was, then grabbed and fell from a photo ...
The story is set partly in Chieti and partly in Rome and started with a fortuitous discovery. There's a message that you want to get through your novel?
The message I found after finishing the book, before a presentation. While looking for something clever to say, I realized that I had written the novel for several reasons. The first concerned hypocrisy, I wanted to fight, and one facing the other, that is directed towards myself. Then, I wanted to prove that a man inside is everything. It may be there is a murderess, a homosexual, a poet, an intellectual, a genius, a goat, a misanthrope and a benefactor of mankind.
The last book you read?
"Things of Love" by Galimberti
What Abruzzo for you?
do not know, maybe a retreat, perhaps a prison.
Alessio Pelusi lives in Chieti and is 30 years old. He studied and worked in Rome for five years, majoring in Communication Science at the University "La Sapienza". He 's back in Abruzzo and is responsible for quality, safety, public funding and organization. I work with some local newspapers. He worked for the "Chronicle of Abruzzo". He writes monthly for two "Good and beautiful" and "Abruzzo sport." In 2008 he published a story titled "Ana can not kiss" sull'antologia "A story wrong" Publishing house "mediating" and attended a Masters in Journalism and broadcast journalists at the company Eidos Roma.Nel Communication of 2009 with the victory of the Competition for Young Authors Foundation Pescarabruzzo, was able to publish his first novel .

Thursday, April 1, 2010

How Much Are Kiosks To Rent

Torneo della perdonanza - 2 Maggio 2010 - Aldeno



Anno Domini 1136, Süpplingenburg Lothair II, emperor of the Holy Roman Empire fell in Italy to resume his possessions with the under the control of those cities that had begins to show signs of intolerance to foreign domination. The men of the Common will be among the first city to put down resistance to the imposing army from the north. In this historical context plays a 'hypothetical tournament of arms held by the Prince Bishop Altmann to ward off the souls of warlike imperial troops. In the prize possessions of the rebels, a diversion to entertain the nobles and the armed men who participate or who will be spectators.

"The first show of the newly formed Cultural Association Order of the Tower, the company of medieval historical re-enactment with the goal of recreating glimpses of military and civilian life in the province of Trento XII century. "

¤°.¸¸.·'¯`'¯`·.¸¸.°¤ ¤°.¸¸.·'¯`'¯`·.¸ ¸. ¤°.¸¸.·'¯`'¯`·.¸¸.°¤

° ¤ The Order of the Tower and warmly thanked the large audience who spoke. We hope we have offered a nice show and have intrigued the present so that, perhaps, have a desire to meet again. In the meantime, we will prepare with the intent to improve it, should be developed there are plenty of them, the work will be tanto ma la passione che ci spinge è ancora maggiore.

Qui trovate le foto ! Grazie e a presto...