Solo tanta voglia di cambiare
Tuesday, January 11, 2011
Thaw Sausage Rolls Microwave
We are still immersed in our activities and many of us are already wondering when we breathe, the first to feel the breath on the neck of the events of 2011. If three years ago we were told that we were the organizers of a new year in Corleone in cooperative work and not just (the first to fall to celebrate the New Year with its partners), none of us would have believed. Probably, however, we had hoped. It is four months we have formed the Anti-mafia Group Pio La Torre (GAP) to Rimini and road we traveled, opting not to provide such combination, the shoulders without any national association that would help (in fact, often the opposite happened ) and starting with a hundred euro in cash on hand for each volunteer. Now is the time to reflect for a moment, after
'meeting entitled "Telling to resist" by Gaetano Alessi Pino Maniaci and Giulia Fresca and the success of the Aperitivo resistant Santarcangelo di Romagna, 7 and 8 January.
'meeting entitled "Telling to resist" by Gaetano Alessi Pino Maniaci and Giulia Fresca and the success of the Aperitivo resistant Santarcangelo di Romagna, 7 and 8 January.
It all started in August and September last year before the last guys to come back Canicattì volunteers: we were going after the success of the previous year, to revive the Supper of Legality, senza però abbandonare durante l’anno il nostro territorio, dove le infiltrazioni mafiose sono silenti, ma molto radicate. Modalità, menù, anticipo, spesa...siamo ai primi di ottobre tra una decisione e l'altra in merito alla programmazione invernale; la cena sarebbe stata il 27 novembre. Due mesi non sono pochi; neanche troppi però: oltre alla cena c’erano tanti eventi da organizzare a Rimini e Non Solo e la consapevolezza che parlare di mafia siciliana non sarebbe più bastato.
L’idea che ci è balenata in testa è stata quella, sulla scorta delle durante la protesta studentesca del 2009, di organizzare una
lezione in Piazza
, PUBBLICA, che parlasse delle infiltrazioni in Emilia Romagna. Dopo alcuni dinieghi di vari ospiti, ecco trovato l’asso nella manica: Giovanni Tizian, giornalista di Narcomafie che ha riempito ogni ordine di posto nelle panchine da noi allestite in una giornata alquanto fredda (eravamo al 20 novembre..). Il nostro secondo successo dopo l’aperitivo organizzato con l'ANPI a Santarcangelo. Giornata della Legalità , dato che il giorno prima (il 26 novembre) avevamo programmato un evento nella sede del Partito Democratico a Misano Adriatico, in cui il presidente della Cooperativa avrebbe parlato di questa magnifica avventura a Corleone e l’indomani mattina avevamo previsto una serie di assemblee di istituto
in una scuola del riminese con ospiti il solito Calogero (che già non riusciva più a emettere un suono dalla bocca…) e alcuni ragazzi di un’altra associazione con cui abbiamo iniziato a collaborare. Il 27 era il gran giorno, le prenotazioni, partite slowly, we were soaring in the last days (180 people), also because of the showcase that the dinner was offered to the candidates of the Democratic Party primary. What tremendous effort "feed" 180 people and organize the after-dinner with the journalist Maurizio RaiNews24 Torrealta
in order to talk about negotiation state-mafia ... but even that was gone. But that is another story in the Tour that soon we'll tell you.
packs, according to Maurizio Pascucci, we decided to pack yourself, using recycled boxes of fruit in order to minimize the environmental impact and only products of the cooperative, trying to reduce to a minimum mark on each pack to avoid having "only" charity and Cooperative
focusing on maximizing sales of products to trigger a virtuous circle that went beyond the GAP and would involve citizens directly in the purchase of products. In the midst of all this, thanks to Damien association San Carlo siamo stati ad un’altra assemblea con l’Arci Ravenna per parlare di antimafia nei nostri territori.
Ci sono stati problemi e abbiamo commesso molti errori a causa della nostra inesperienza, ma siamo riusciti a fare tutto quanto avevamo pronosticato e a vendere 290 pacchi
, anche qui da soli, senza grande entusiasmo di parte dell’Arci Regionale (a parte poche felici eccezioni come Fiore di Bologna, siamo stati lasciati soli: volevamo fare un punto vendita regionale e abbiamo fallito, perché i vari circoli o chi per loro non se la sentivano di investire denaro per comprare i prodotti con il rischio di non rivenderli; noi abbiamo rischiato and there it went well. Seven thousand euro is not just a figure and, in case of failure we should rimborsala own the cooperative, others obviously, with our resources that a hundred times if not felt) and e Rimini, which has not even taken a writing the dinner of the law and failed to make the campaign for the Cooperative for both parcels of the other initiatives that also had been invited several times. How to tell if the latter, we are cowards and we are proud. Noi ci permettiamo di criticare non per partito preso, nè perché ci siamo montati la testa o assurdità simili, ma perché come direbbe Milton “chi esalta liberamente ciò che è stato fatto in modo egregio e non teme di dichiarare, altrettanto liberamente, ciò che potrebbe venir fatto meglio, vi dà la prova della propria fedeltà”.
In Emilia Romagna le cose potrebbero essere fatte molto meglio
, anche molto meglio di come le facciamo e le faremo noi (a proposito in cantiere ci sono moltissimi eventi, quindi stay connected!), basterebbe dimostrare attaccamento alla Cooperativa e al suo splendido progetto e un po’ più di coraggio nel rischiare, anche con il proprio denaro, se necessario.
Le possibilità sono immense, noi ne abbiamo sfruttate solo alcune e, lo diciamo senza falsa modestia e con orgoglio vero, ci siamo riusciti bene e praticamente soli a Rimini.
Con 100 euro a testa abbiamo raccolto 12.000 euro , che serviranno a pagare i prodotti comprati, a promuovere altre iniziative a sostegno della Lavoro e Non Solo e del progetto LiberArci dalle Spine e, perché no, per fare una piccola donazione.
Perché non prov-Arci?
In fondo ne va del futuro della Cooperativa e del sogno che ci stanno facendo vivere. Ai soci e alla Corleone che resiste, vanno tutti i nostri immensi ringraziamenti, senza di loro non avremmo neanche incominciato il nostro cammino.
Un saluto, Gruppo Antimafia Pio La Torre.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment